Dichiarazione di valore
To work in the field of your specialization or to continue your study in Italy you must legalize your education diploma and procure the so-called Dichiarazione di valore.
Originals of all education documents must be apostilled by the Ministry of Education and Science of Ukraine. After that, these documents must be translated by a translator accredited with the embassy of Italy and certified by the embassy.
IMPORTANT! To enroll in any Italian university you must have secondary education.
The dichiarazione di valore for the purposes of study:
1. Notarized and apostilled copies of education documents including translation by accredited translator certified by the Italian embassy, and photocopies of all pages of each document.
The dichiarazione di valore for the purposes of work:
1. Notarized and apostilled copies of education documents including translation by accredited translator certified by the Italian embassy, and photocopies of all pages of each document.
2. Notarized copy of labor book including translation by accredited translator certified by the Italian embassy. If labor book is unavailable, an affidavit from the person concerned must be provided.
The following must be enclosed with each document package:
Application for the dichiarazione di valore completed in Italian (in arbitrary form or using the form provided by the Italian embassy);
Photocopy of the permit to stay in Italy (Permesso di soggiorno) or photocopy of the national passport, if the person concerned is a resident of Ukraine.
NOTE. The aforementioned information may change according to existing legislative norms. If necessary, the embassy may request additional documents at its discretion.
For further information please contact us via:
Telephone: +38(093)590-59-00
e-mail: tris.dir@gmail.com
Whats new?
21.12.2010 Мы выиграли тендер на обслуживание НБУ в течение 3-х лет (осуществление переводов на 44 языка)
Выигран декабрьский тендер на обслуживание Укрзализныци на 2011 год.
Открытие нового офиса в Киеве возле м. Контрактовая площадь. Мы развиваемся и становимся ещё ближе к нашим клиентам!
Конференция UTIC 2013 (Ukrainian Translation Industry Conference) - событие всеукраинского масштаба, которое стало превосходным плацдармом для начала нетворкинга, обучения и обмена опытом с коллегами.
Ведущий Центр переводов, приглашает на конкурсной основе устных и письменных переводчиков.
Требования:
— опыт работы переводчиком не менее 2-х лет после окончания Высшего учебного заведения.
— профессионализм, ответственность, коммуникабельность, творческий подход.
— работа с Trados и другими программами памяти перевода.
Резюме присылайте на электронный адрес: tris.dir@gmail.com
Отличная новость! Центр переводов "Трис" в очередной раз выиграл тендер на обслуживание Национального банка Украины и впервые участвовал в электронных торгах. Для нас - это новый опыт. Было интересно…
Внимание, уважаемые заказчики!
Центральный офис ЦП «ТРИС» переехал по адресу:
01054, г. Киев, ул. Владимирская, 40/2, 2 этаж, оф.5.
"Центр переводов ТРИС" - лидер отрасли 2014 года, согласно данным "Национального бизнес-рейтинга". Дорогие клиенты, спасибо за ваш выбор!
Отличная новость! Наш центр переводов "Трис" выиграл тендер на обслуживание Нацбанка в 2014 году!
Дорогие клиенты! Мы входим в ТОР 3 среди крупнейших бюро переводов по данным независимого рейтинга и находимся на первом месте по данным официальной статистики. Спасибо за ваше доверие!
АКЦИЯ!!! Для корпоративных клиентов
Готовите документы для подачи в посольство Китая? Обязательно нужно помнить, что, помимо запрашиваемых документов, необходимо иметь при себе гражданский и заграничные паспорта.